Elizabeth Vann is a teacher, writer, and researcher. She specializes in Linguistic Anthropology (societal multilingualism, speech style repertory, linguistic syncretism, language acquisition in complex linguistic environments, language and identity). Dr. Vann also holds a Ph. D. degree in linguistic anthropology from the University of Chicago, and is licensed by the Massachusetts Department of Elementary and secondary Education (DESE) for English as a Second language, English, German, Mathematics, Social Studies, History, and Polish. She has taught in many schools from different areas around the world such as: Chicago, Gaza, Egypt, and other very interesting places. As a child, Vann would move back and forth from the U.S to England due to her father’s work. The differences that she noticed between American and British English are what got her interested in studying language. She also lived in Germany and learned German at quite a young age. Vann knew at the age of 13 that she wanted to be a writer. Her parents were very supportive of this dream and got her a journal to help get her started. It was very clear that it was not an easy road to be going down, but with a lot of determination and patience she knew that she would get there. Vann wrote a children’s story called Romek’s Note, on this website. Languages and Silence in the German-Polish Borderland will be available for purchase later this year.
|